Авторские песни группы Olkam "я прошу наполни сердце дух святой" скоро выйдет в альбоме под названием "дух святой". подробности на www.author-music.my1.ru
Комментарий автора: Альбом можно заказать? Да! заходи на сайт www.author-music.my1.ru
Березняк Камиль,
Узбекистан
Мойи песни поюти и баптисты и харизматы и присвитыряне известная песня: Дух Святой наполни сердце. Вел групу прославления, был спикиром альфа курса, лидером домашней группы а сейчас стремлюсь стать автором Богодухновеенных евангелизационных песен, нуждаючь в спонсоре, начальные цели: дописать начатый альбом професирнально для эстрады, организовать проф-музыкантов,давать концерты прорываться на эстраду, завоевывать мир для Христа!!! e-mail автора:grace1-kamil@mail.ru сайт автора:личная страница
Прочитано 7452 раза. Голосов 3. Средняя оценка: 3,33
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Даже имя Спасителя с маленькой буквы... М-да... Комментарий автора: Я очень благодарен вам за ваши замечания, если честно я как-то и не заметил. Как это имя Спасителя с маленькой буквой?! Но в моих песнях Он всегда с большой. мне ни вериться до сих пор что кто-то о нас начинает узнавать.
Михаил
2009-02-10 22:42:30
Ещё один пример "чёса" во Имя ? Комментарий автора: Я рад вашему отзыву, только вот слова поссле слов- пример, не понядными ероглифами, о чем Вы хотели спросить?
бр. сева
2009-02-10 23:01:22
1 Комментарий автора: Понимаю! ваше время очень драгоценно.
Станислав
2009-02-11 09:26:00
Двигайся, брат, не смотри вокруг. Твой успех - в каждом молитвенном прорыве ко Христу. Он на каждый ответит! Комментарий автора: Благодарю Станислав, ваши слова обадривают меня, одно только то что вы отозвались для меня очень много значит.
Вить мы только начинаем.
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 20) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.