Мне больно видеть, как уходишь ты
Куда-то в неизвестное далёко,
Похоронив надежды и мечты.
Уходишь как-то тихо, одиноко.
Я помню день, когда тебя Христос
Нашёл, омыл, прижал к груди, как сына.
И ликовал ты, не скрывая слёз,
И были мы, как брат, сестра - едины.
Ты шёл за Ним, доверив жизнь свою
Его рукам, пронзённым на Голгофе.
Он душу спас, усталую, твою,
Хранил тебя на жизненной дороге.
Любовь Христа лилась к тебе рекой,
Но ты любовь Его ценил так мало.
Он труд производил с твоей душой,
А ты кричал: «Такого мне не надо».
Хотел идти без трудностей, легко,
Приняв от Бога славу и величье,
Но крест не захотел нести Его,
И отказаться от амбиций личных.
Мне больно видеть, как уходишь ты,
Сказав: «Не оправдал Христос надежды,
Не дал осуществить мои мечты...»
Сложив, уходишь, белые одежды.
А Он стоит и с грустью смотрит вслед,
А вдруг тебе захочется вернуться?
Ты сдашь обратно купленный билет,
Придёшь к Нему, в святой Крови омыться.
Уходишь ты, мне боль свою не скрыть,
Не понял смысл Голгофского страданья.
Я не могу тебя остановить,
Ты на песке дом строил, не на камне.
Но рухнет он, как только грянет шторм...
Мне остаётся только лишь молиться,
Надеяться, что будешь ты спасён,
Что ты к Христу захочешь возвратиться.
Г. Мерзлякова
Галина Мерзлякова,
г. Киров Россия
Стихи пишу давно, вышли два сборника "Прославляю Тебя из огня" и "Подари мне, Господь, небеса" Готовится к выпуску третий.
Благодарю Господа за великую милость ко мне. e-mail автора:galya.merzlyakova.55@mail.ru
Прочитано 3135 раз. Голосов 2. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 19) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.